Автор Тема: Тафсир Багави 52 «Гора» ( черновик )  (Прочитано 6352 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн РабАллаха

  • Moderator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 272
  • Свидетельства о нем: +10/-0
    • E-mail
Еще никто не оценил!
Меканская  сура

Сура 52 «Гора»  1  -  5 

Во имя Аллаха Всемилостивого  Милостивого ! 
"  Клянусь горой! " 
Под  этим  подразумевается  гора  на  которой  Аллах  Всевышний  разговаривал  с  Мусой  мир  ему . Находится  она  на  Святой  земле ,  и поклялся  ею  Аллах  Всевышний .
"  Клянусь Писанием,
начертанным "
т.е  написанными 
" на развернутом свитке (ракки)"
Слово  ракки  обозначает  то  на  чем  пишут ,  и  это  кожанный  свиток , а  мманшуур  это  развернутый .
Ученые  разошлись  во  мнениях  относительно  этого  писания:
Кальби  сказал:  -  это  то ,  что  написал  Аллах  Своею  Рукой  для  Мусы  из  Торы ,  и  слышал  Муса  скрип Его пера . 
Другие  сказали  :  -  это  Хранимые Скрижали . 
Так  же  сказали:  -  это  сохраненные  записи ,  которые будут  принесены  в  День  воскресения  в  развернутом  виде .  Некоторым  будут  даны  они  с  правой  стороны ,  а  некоторым  с  левой . Доказательством  этому  служат  слова  Всемогущего  и  Мудрого  : 
"  А  в  День  воскресения  Мы  представим  ему  книгу ,  которую  он  увидет  развернутой  "
( 17  /  13  )
"  Клянусь посещаемым домом "
По  причине  большого  количества  пребывающих  в нем и  посещающих . Дом  этот  находится  в  небесах  напротив  Трона .  Подобен  он  ( земной ) Каабе ,  называют  же  его  Дураах .  Является  он  запретным  в  небесах  подобно  запретной  Каабы  находящейся  на  земле .  Каждый  день  в  него  входят  семьдесят  тысяч  ангелов ,  которые  молятся  и  делают  таваф  вокруг  него ,  затем  выходят  и  больше  не  возвращаются в  него  никогда. 
"  Клянусь кровлей
возведенной! " 
т.е  небесами  и есть  этому  пример  в  словах  Всемогущего  и  Мудрого  : 
"  Мы  сделали  небо  оберегаемой  кровлей  "
( 21  / 32  )
« Последнее редактирование: Март 13, 2015, 03:36:37 pm от РабАллаха »



Оффлайн РабАллаха

  • Moderator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 272
  • Свидетельства о нем: +10/-0
    • E-mail
Re: Сура 52 «Гора» ( черновик )
« Ответ #1 : Март 11, 2015, 01:45:01 am »
Еще никто не оценил!
Сура 52 «Гора»  6  -  16 
" Клянусь морем
разожженным ( аль-масджуур ) "
Мухаммад  ибн  Кааб  Курази  и  Ад-Даххак  сказали  :  -  ( клянусь) горящим ,  пылающим  как  разожженная  печь .  Так  же  пришло  со  слов  Ибн  Аббаса ,  что  Аллах  Всевышний  в  День  воскресения  все  моря  сделает  огнем  добавив  их  к  Огню  Геенны ,  как  сказал  Аллах  Всевышний  : 
"  Когда  моря  запылают  "
( 81  /  6  )
И  пришло  в  хадисе ,  который  передал  Абда Ллах  ибн  Амр ,  что  посланник  Аллаха  да  благословит  его  Аллах  и  ниспошлет  ему  мир  сказал  :  "  Пусть  человек  не  выходит  в  море ,  кроме  как  для  военного  похода ,  умры  или  хаджа .  Поистине  под  морем  огонь ,  а  под  огнем  море .  " 
Муджахид  и  Кальби  сказали  :  -  масджуур  обозначает  переполненное ,  потому  что  на  наполненный  сосуд  говорят  саджарат . 
Хасан ,  Катада  и  Абу А'лия сказали:  -  подразумевается  высохшим   ( морем ) у  которого  ушли воды и  высохли . 
Рабиа  ибн  Анас  сказал  :  -  смешанным    соленое  с  пресным . 
Пришло  с  цепочкой  о  том ,  что  Али  сказал  о  словах  : 
" море  аль - масджуур " - это  море ,  которое  находится  под  Троном . Глубина  его  подобна  растоянию  от  седьмого  неба  до  седьмых  земель .  Воды  в  нем  густые  и  называют  его:  " Морем  Жизни  ". От  него  на  рабов  прольется  дождь  после  первого  дуновения   ( ангелом  в  Рог ) ,  и  будут  они  рости  из  их  могил  в  течении  сорока  дней .  Это  слова  Мукателя, и  поклялся Аллах   этими  вещами. 
"  Наказание твоего
Господа непременно
наступит "
произойдет  наступив 
" и ничто не отвратит
его."
Препятствуя . 
Джабир ибн  Мутам  сказал  :  "  Я  прибыл  в  Медину  для  того ,  чтобы  поговорить  с  посланником Аллаха  да  благословит  его  Аллах  и  ниспошлет  ему  мир  о  пленных   ( попавших  в  плен  в  день  ) при  Бадре ,  и  заплатить  ему   ( выкуп за  них ) .  Он  же  в  это  время  молился  со  своими  сподвижниками молитву  магриб. Голос  его  доносился  до  меня  из  мечети ,  и  стал  я  слушать  как  он  начал  читать:
"  Клянусь  горой !  "   До  слов  " Наказание твоего
Господа непременно
наступит, и ничто не отвратит
его. "
И когда  я  услышал  его  моё сердце  как  будто  раскололась. В  тот  момент  я  не  был  в  исламе .  Я  сказал  :  "  Я  принимаю  ислам  " боясь ,  что  наказание  падет  на  меня ,  и  я  не  переставал  думать о том ,  что  наказание  падет  на  меня  и  я  не  сойду  с  этого  места .  " 
Далее  Он  разъяснил  о  том ,  что  произойдет  сказав  : 
"  В тот день небо
содрогнется от
колебаний "
т.е  закрутится  как  крутится  ручная  мельница ,  и  станут  качаться  его  обитатели  подобно  качанию  корабля  (  на бушующих  волнах  ) . 
Катада  сказал  :  -  придут  в  движение . 
Атаа  Аль-Харасани  сказал  :  -  заколеблятся  её  части   ( входя ) одна  из  них  в  другую . 
Так  же  сказали:  -  заколеблятся  и  содрогнутся и  эти  два  смысла  объеденены  между  собой . ....
"  а  горы  придут  в  движение ."
Сойдя  со  своих  мест  и превратившись  в  развеяную  пыль .
"  И  горе  "
от  мучительного  наказания 
"  в  тот  День  тем ,  кто  считает  истину  ложью .  Кто  забавляясь  предаются  словоблудию.  "
Ведя  лживые  речи  и  в  небрежении  забавлясь играются. 
"  В  тот  День  они  будут  ввергнуты  "
т.е  их  бросят 
" толчком  в  Огонь  Геенны "
т.е  грубым  и  жестоким  толчком.  Это  потому  что  стражи  Геенны  вывернут  их  руки  за  спину  и  соеденят  их  ноги  с  затылками ,  затем  бросят  их  в  огонь  толкнув  в  их  лица  и  полетят  они  вперед   затылками  в  огонь  ,  а  когда  приблизятся  к  нему ,  то  скажут  им  стражи :
"  Это - тот  самый  Огонь ,  который  вы  считали  ложью  "
в  мирской  жизни 
" Неужели  это  колдовство ? "
Будет  сказано  им  это  потому  что  они  приписывали  Мухаммаду  да  благословит  его  Аллах  и  ниспошлет  ему  мир  колдовство ,  которым  он  околдовал  их  взоры ,  тем  самым  понося  его .  И  им  было  сказано  : 
"  Неужели это
колдовство? Или же вы
не видите? " 
" Горите в нем! " 
Страдая  от  этого  жара . 
"  будете вы
терпеть или не станете
проявлять терпения.  Вам  все  равно  "
терпеть  или  не  терпеть 
" Вам
воздается только за то,
что вы совершали."
« Последнее редактирование: Март 13, 2015, 01:42:11 pm от РабАллаха »

Оффлайн РабАллаха

  • Moderator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 272
  • Свидетельства о нем: +10/-0
    • E-mail
Re: Сура 52 «Гора» ( черновик )
« Ответ #2 : Март 11, 2015, 01:08:30 pm »
Еще никто не оценил!
Сура 52 «Гора»  17  -  22 
"Воистину,
богобоязненные пребудут
в Райских садах и
блаженстве. Они будут
радоваться тому ."
восхищаясь этим милостям
" чем их
одарит их Господь. Господь их уберег их
от
мучений в Аду. "
Он скажет им :
" Ешьте и пейте во
здравие "
Будучи в безопасности от не сварения
желудка и болезней .
" за то, что вы
совершали!"
"Они будут,
прислонившись,
возлежать на ложах,
выстроенных в ряд "
Разложеных одна из них с боку другой
" и Мы
сочетаем их с
черноокими,
большеглазыми гуриями."
"Мы воссоединим
верующих с их
потомками, которые
последовали за ними в
вере "
.  ....
Разошлись  во  мнениях  относительно  смысла  аята ,  некоторые  сказали ,  смысл  его следующий :  -  те  которые  уверовали  и  их  потомство ,  которое  последовало  за  ними  в  вере  т.е  их  дети  как  маленькие  так и  большие ( войдут  в  Рай  ),  взрослые  дети  войдут посредством своей  веры, а  маленькие посредством  веры  их  родителей 
потому  что  маленький  ребенок  судится  по  исламу  как  последовотель  одного  из  его  родителей .
"   Мы воссоединим их с их
потомками "
т.е  верующие  в  Раю  будут  прибывать в  их  степени  даже  если  их  дела  не  достигли  степени  их  родителей  как  оказание  почтения  их  родителям  и  усладой  для  их  глаз .  Это  предание  Саида  ибн  Джубайра  которое  пришло  от  Ибн  Аббаса  да  пребудет  Аллах  Всевышний  доволен  ими  обоими . 
Другие  сказали  :  -  смысл  этого  следующий  :  -  те  которые  уверовали  и  их  потомство ,  которое  последовало  за  ними  в  вере  будут воссоеденены  с  их  молодым  потомством ,  которые  не  достигли  степени  веры  с  верой  их  отцов .  Это  слова  Ад-Даххака .  Ауф же  передал  от  Ибн  Аббаса  да  пребудет  над  ними  довольство  Аллаха  Всевышнего , что  Аллах  Всемогущий  и  Мудрый  сообщил  о  том ,  что  Он  для  верующего  соберет  его  потомство  в  Раю  из  тех  с  кем  он  любил  быть  вместе  в  мирской  жизни , и  введет  их  в  Рай  по  милости  Его  подняв  их  степень  из-за  дел  их  родителей  и  не  уменьшая  от  их  дел  ничего .  Об  этом  пришли  Его  слова  : 
"  Мы  воссоединим  их  "
Ибн  Касир  прочел  с  кесрой  под  лям ,  а  остальные  с фатхой  т.е  не  умолим  Мы  от  них  т.е  от  их  отцов . 
" из  дел  их  ничего  "
Пришло  с  цепочкой  от  Саида  ибн  Джубайра  и  Ибн  Аббаса да  пребудет  над  ними довольство  Аллаха  Всевышнего ,  что  посланник  Аллаха  да  благословит  его  Аллах  и  ниспошлет  ему  мир  сказал  :  "  Поистине  Аллах  поднимет  потомство  верующего  в  степени  даже  если  у  них  не  было  подобных  дел  ( сделает  Он  это ) для  того ,  чтобы  они  стали  усладой  глаз для  него ,  затем  прочел  : 
"  Мы воссоединим
верующих с их
потомками, которые
последовали за ними в
вере, и нисколько не
умалим их деяний.
Каждый человек
является заложником
того, что он приобрел. " 
Пришло  с  цепочкой  от  Али  да  будет  доволен  им  Аллах: "  Как-то  Хадиджа  да  будет  доволен  ею  Аллах  Всевышний  спросила у  пророка  да  благословит  его  Аллах  и  ниспошлет  ему  мир  о  её  детях ,  которые  умерли  в  джахилии  на  что  посланник  Аллаха  да  благословит  его  Аллах  и  ниспошлет  ему  мир  ответил  :  "  Они  оба  в  огне .  "  А  когда  он  увидел  непреязнь  на  её  лице ,  то  сказал  :  "  Если  бы  ты  увидела их  место то  тоже  разгневалась  бы  на  них ." Она  снова  спросила : "  О  посланник  Аллаха , а  мои  дети  от  тебя ? " На  что  он  ответил  :  "  Они  в  Раю .  "  Затем   посланник  Аллаха  да  благословит  его  Аллах  и  ниспошлет  ему  мир  сказал  :  "  Верующие  и  их  дети  в  Раю , а  многобожники  и  их  дети  в  огне ,  после  чего  прочел  :  "  Мы воссоединим
верующих с их
потомками, которые
последовали за ними в
вере "
" Каждый человек
является заложником
того, что он приобрел."
Мукатель  сказал  :  -  каждый  человек  из  неверующих войдет  в  огонь  только  за  то ,  что  совершил  из многобожия ,  верующий  же  не  будет  в  таком  положение и  поэтому  Всемогущий и  Мудрый  сказал  : 
"  Каждая душа
является заложником
того, что она приобрела ,  кроме  обитателей  правой  стороны  "
Далее  Он  разъяснил  о  том ,  что  прибавит им  из  добра  и  милостей  сказав  : 
"  Мы наделим их
фруктами "
Как  добавку  к  тому ,  что  есть  у  них 
" и мясом таким,
какое они пожелают."
Из  разновидностей  мяса .
« Последнее редактирование: Март 13, 2015, 03:12:20 pm от РабАллаха »

Оффлайн РабАллаха

  • Moderator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 272
  • Свидетельства о нем: +10/-0
    • E-mail
Re: Сура 52 «Гора» ( черновик )
« Ответ #3 : Март 11, 2015, 02:13:54 pm »
Еще никто не оценил!
Сура 52 «Гора»  23  -  26 
" Они будут
передавать там  "
будут  давать  друг  другу и  принимать 
" чашу (с вином), от которого не
бывает ни
празднословия "
т.е  лжи .  Это  пришло  со  слов  Катады. 
Мукатель  ибн  Хайян  сказал  :  -  не  бывает  от  него  перебора . 
Саид  ибн  Мусайиб  сказал  :  -  оно  не  толкает  к  сквернословию . 
Ибн  Зайд  сказал  :  -  от  него не  бывает  ругани  и  споров . 
Кутайба  сказал  :  -  не мутнеет  от  него  рассудок и  не  толкает  он  на  непрестойные  слова  и  пустословие . 
"  ни  греха  "
т.е  не  начинают  они  от  него  совершать  то ,  что  греховно  для  них . 
Заджадж  сказал  :  -  не  происходят  между  ними  пустых  речей  и  греха  как  происходит  это  в  мирской  жизни  после  распития  вина . 
Так  же  было  сказано  :  -  нет  греха  в  его  питье . 
"  Их  будут  обходить  "
слуги 
" отроки ,  подобные  "
их  красотой ,  белезной  и  чистотой 
" сокрытому жемчугу."
Хранимому ,  оберегаемому ( жемчегу )  которого  не  касалась  рука . 
Саид  ибн  Джубайр  сказал  :  -   ( хранимого ) в  раковинах . 
АбдаЛлаха  ибн  Умар  сказал  :  -  из  обитателей  Рая  нет  токого ,  чтобы  к  нему  не  приходили  ( обслуживать  его ) тысяча  отроков ,  каждый  из  которых  делает  ( для  него ) то ,  что  не  делает  другой . 
В  предание  от  Хасана  пришло , что  когда  он  прочел  этот  аят  то  сказал  : " Однажды  мы  спросили: "  О  посланник  Аллаха !  Если  слуга  ( по  красоте ) подобен  сокрытому  жемчегу ,  а  какой  же  тогда  будет  его  хозяин ? "
Так  же  пришло  от  Катады : -  дошло  до  нас ,  что  человек спросил : "  О  пророк  Аллаха !  Таков  слуга ,  а  какой  же  тогда  его  господин? "  На  что  он  ответил  :  "  Привосходство  господина  над  его  слугой  подобно  превосходству  луны  в  ночь  при  Бадре  над  всеми  остольными  светилами .  " 
"  Они будут
расспрашивать друг
друга." 
Находясь  в  Раю  будут  распрашивать  друг  друга . 
Ибн  Аббас  сказал  :  -  они  будут  вспомнить  о  том ,  что  было  у  них  в  мирской  жизни  из  страха  и  усталости . 
"  Они скажут:
"Прежде, находясь в
кругу своих семей "
в  мирской  жизни 
"  мы
трепещали от страха."
боясь  наказания . 

Оффлайн РабАллаха

  • Moderator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 272
  • Свидетельства о нем: +10/-0
    • E-mail
Re: Сура 52 «Гора» ( черновик )
« Ответ #4 : Март 11, 2015, 03:00:00 pm »
Еще никто не оценил!
Сура 52 «Гора» 27  -  32 
" Аллах оказал
нам милость "
прощеньем 
" и уберег нас
от мучений ( самуум ) знойного
ветра "
Кальби  сказал  :  -  от наказания  огнем . 
Хасан  сказал  :  -  самуум  это  одно  из  названий  Геенны .
"  Мы  прежде  "
находясь  в  мирской  жизни 
"  взывали  к  Нему  "
будучи  искренними в  поклонение. ....
"  Воистину, Он -
Добродетельный "
Ибн  Аббас  сказал  :  -  аль-Латыф  : -   Добрый.
Ад-Даххак  сказал  :  -  правдивый  в  том ,  что  обещал .
"  Милостивый  " 
" Напоминай  же ! "
О  Мухаммад посредством  Корана  жителям Мекки . 
"  По
милости своего Господа
ты не являешься "
по  Его  милости  ты  защещен  от  того ,  чтобы  быть 
" прорицателем  "
выдумывая  слова  и  сообщяя  о  том ,  что  будет  завтра  не  получая  откровения . 
"  ни  одержимый  " 
Ниспослано  это  о  Мекканцах ,  которые  разделились  и  бросали  обвинение  на  посланника  Аллаха  да  благословит  его  Аллах  и  ниспошлет  ему  мир   ( говоря пребывающим  поломникам ) ,  что  он  прорицатель ,  колдун ,  одержимый  и  поэт . 
"  Или  же  они  говорят  "
Более  того  они  говорят т.е  эти  разделившиеся  клеветники 
"  поэт  " 
т.е  он  поэт . 
"  Давайте же
подождем, пока время не
разберется с ним".
Т.е  пройдет  время  и  покончит  с  ним .  Он  умрет  или  погибнет  также как  погибли  поэты ,  которые  были  до  него ,  и  разойдутся  от  него  его  сподвижники .  Его  отец  умер  в  раннем  возросте  и  мы  надеемся на  то ,  что  он  умрет  так  же  как  умер  его  отец . 
Смысл  же  слова:   -  аль-манун  обозначает  время  и  так  же  несет  в  себе  смысл  - смерть - названы  они  так  по  причине  того  что  они  оба  прекращают  срок . 
"  Скажи  :  "  Ждите !"
Ожидая  моей  смерти 
" и я
подожду вместе с вами"
подожду  до  тех  пор  пока  не  придет  повеление  Аллаха  о  вас .  И  были  они  наказаны мечем  в  день  при  Бадре. 
"  Неужели умы
повелевают им "
т.е  из  разум 
" такое ?"
Это  потому  что  главари  Курайшитов были  описаны  их  умом  и  разумом,  но  покрыл  Аллах  их  ум  во  время  того ,  когда  они  не  смогли  отличить  их  знаниями  истину  от  лжи. 
"  Или  же  они  "
т.е  наоборот  они 
" являются преступными людьми  "

Оффлайн РабАллаха

  • Moderator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 272
  • Свидетельства о нем: +10/-0
    • E-mail
Re: Сура 52 «Гора» ( черновик )
« Ответ #5 : Март 12, 2015, 07:59:01 pm »
Еще никто не оценил!
Сура 52 «Гора»  33 - 37
" Или же они говорят:
"Он выдумал его!" ( такаввалях  )
Т.е  сам  от  себя  выдумал  Коран . 
такаввуль  это  слово  не  используется , кроме  как  для  обличения  во  лжи .  Но  дело  не  обстоит  так  как  они  утверждают . 
"  Но , они  ( многобожники ) не  веруют "
т.е  в  Коран возгордившись.  Далее  последовал довод  против  них  в  словах  : 
"  Пусть  же  приведут  они  какой-нибудь  рассказ  подобный  этому "
т.е  подобный Корану с  его  упорядочностью ,  красатой  и  ясными  знамениями . 
"  если  они  говорят  правду  "
о  том ,  что  слова  Мухаммада ( Коран ) измыслены  им  самим. 
"  Неужели они были
сотворены сами по себе "
Ибн  Аббас  сказал  :  -  без  Господа.
Смысл  же  этого  следующий  :  -  неужели  они  были  созданы  из  ничего  и  появились  без  Создателя? Но  это  не  возможная  вещь  потому  что  существование  созданий  непременно  связано  с  Создателем .  Даже  если  они  и  отрицают  это  но  тем ни менее они не произошли  без  Создателя. 
"  Или же
они сами являются
творцами?" 
......
"  Или же это они
сотворили небеса и
землю?"
(Разве) они  создали  их ? Но  дело  не  обстоит  таким  образом . 
"  О нет! Просто
они лишены
убежденности." 
"  Неужели у них
находятся сокровищницы
твоего Господа? " 
Икрима  сказал  :  -  т.е  пророчество . 
Мукатель  сказал  :  -  неужели  в  их  руках  ключи  Господа  твоего  из  посланничества ,  которое  они  дают  тому  кому  пожелают .
Кальби  сказал  :  -  под сокровищницами подразумевается  дождь  и  ризак . 
"  Или же
они сами являются
владыками?" 
Управляющими  и  господствующими 
Атаа  сказал  :  -  неужели  они  являются  могучими господами ,  которые  не  нуждаются  в  запретах  и  приказах  делающие  то ,  что  пожелают?
.....

Оффлайн РабАллаха

  • Moderator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 272
  • Свидетельства о нем: +10/-0
    • E-mail
Re: Сура 52 «Гора» ( черновик )
« Ответ #6 : Март 12, 2015, 10:03:03 pm »
Еще никто не оценил!
Сура 52 «Гора»  38  -  42 
"  Или же у них есть
лестница "
воздвигнутая  и  поднятая  в  небо . 
"  ястамиууна фихи  "( в  которой  они  слушают )
т.е  слушают  на  ней  откровения .  И  этот (словесный  оборот) подобен  словам  : 
"  Я  отрублю  вам  руки  и  ноги  накрест  и  распну  вас  (фи) в  пальмовых  стволах  "
( 20  /  71  )
т.е  на  них . 
А  смысл  этого  следующий  :  -  неужели  у  них  есть  лестница  по  которой  они  поднимаются  в  небо  слушая  откровение  и  знают  ,  что  то  на  чем  они  стоят  это  истина  и  поэтому  они  придерживаются  этого?
"  Пусть  же  тот  кто  слышал  из  них  "
Из  тех  кто  утверждает  это 
" приведет ясное
доказательство."
т.е  ясный  довод 
" Неужели у Него -
дочери, а у вас -
сыновья?" 
И  это  порицание  их ,  которое  пришло  во  время  того ,  когда  они  приписали  Аллаху то  к  чему  сами  питали  отвращение ,  как  сказал  Он: 
"  Спроси  их ,  почему  это  у  твоего  Господа  дочери ,  а  у  них - сыновья ?  " 
( 37  /  149  )
"  Или же ты просишь
у них вознаграждения ? "
т.е  (  требуешь  ) плату  за  то  с  чем  ты  пришел  к  ним  и  призываешь  их  из  религии?
"  и
они обременены
обязательствами? " 
т.е  тяжко  для  них  ( отдавать это)  и  обременительно  то ,  что  ты  спрашиваешь  у  них , и это удерживает их  от  принятия  ислама . 
"  Или же они
владеют сокровенным "
т.е  знанием  того ,  что  скрыто  от  них  и  поэтому  они  считают  ложью  то ,  что  сообщил  им  посланник  из  дел  воскресения  и  сбора .
Катада  сказал  :  -  это  был  ответ  на  их  слова  : 
"  Давайте же  подождем ,  пока  время  не  разберется  с  ним  " 
( 52 / 30 ) 
Смысл  того  что  Он  сказал  :  -   неужели  они  знают  сокровенное  и  из  него  они  узнали ,  что  Мухаммад  да  благословит  его  Аллах  и  ниспошлет  ему  мир  умрет  раньше  них?
"  и  они записывают  ( яктубууна ) "
т.е  решают .  Слово  китаб ( в этом  месте )  несет  в  себе  смысл  хукм  ( постановление ,  решение ).
(Пример  этому  пришел  в  хадисе ,  где ) пророк  да  благословит  его  Аллах  и  ниспошлет  ему  мир  сказал двум  мужчинам ,  которые  обратились  к  нему  за  решением  их  препирательства  на  что  он  ответил  : "  Я  решу  между  вами  по  Книге  Аллаха ". 
Т.е  по  хукму  Аллаха. 
Ибн  Аббас  сказал  :  -  смысл  этого  следующий  :  -  или  у  них  есть  хранимые  скрижали  в  которые  они  записывают то ,  что  сообщают  людям  о  нем . 
"  Или же они желают
замыслить козни? " 
Построив  свои  козни ,  чтобы погубить  его .
"  Но
ведь неверующие сами
станут жертвой козней."
И  воздастся  им  за  их  козни ,  которые  они  измышляли  обернувшись  для  них  вредом ,  вернувшись к ним и поразив  их . Это  потому  что  они  строили  свои  козни  в  их  доме  советов  и  (вернулась это тем что они ) были  убиты  в  день  при  Бадре . 

Оффлайн РабАллаха

  • Moderator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 272
  • Свидетельства о нем: +10/-0
    • E-mail
Re: Сура 52 «Гора» ( черновик )
« Ответ #7 : Март 13, 2015, 12:51:08 pm »
Еще никто не оценил!
Сура 52 «Гора»  43  -  48 
" Или же у них есть
другой бог наряду с
Аллахом? " 
Который  наделяет  их  уделом  и  помогает  им?
"  Аллах пречист
и далек от тех, кого они
приобщают Ему в
сотоварищи!" 
Халиль  сказал  :  -  в любом  месте  этой  суры  где  упомянуто  " ам " ( или  ) оно  несет  в  себе  смысл  вопроса ,  но  не  связывающего  звена . 
"  И  если  они  увидят  обломок  "
кусок 
" падающим  с  небес  "
и  в  этом  пришел  ответ  на  их  слова  : 
"  обруш  на  нас  обломок  с  неба  "
Он  сказал  :  -  если  бы  Мы  наказали  их  уронив  на  них  осколок  небес ,  то  и это  не  удержало  бы  их  от  неверия . 
"  Они  скажут  :  " 
от  их  упрямства 
" Это  скопились  облака ! "
Собравшись  одно  к  другому ,  чтобы  пролить  на  нас  дождь . 
"  Оставь же их, пока
они не встретят "
увидев 
" тот день, когда их постигнет
погибель."
т.е  смерть .  Когда  они  увидят  смерть. 
Ибн  Амир  и  Асым  прочьли  юса'куна  с  даммой  над  я  т.е  их  погибель . 
"  В тот день их козни
не принесут им никакой
пользы, и никто не
поможет им."
т.е  их  козни  не  принесут  им  пользы  в  день  их  смерти ,  и  не  избавит  их  избавитель  от  наказания . 
"  Воистину ,  беззаконникам  "
неверующим 
" будет  еще  кроме  этого  наказание  "
т.е  наказание  в  мирской  жизни  до  наказания  в  следующей .
Ибн  Аббас  сказал  :  -  т.е  их  убийство  в  день  при  Бадре . 
Ад-Даххак  сказал  :  -  это  засуха  и  голод  в  течение  семи  лет . 
Бараа  ибн  А'заб  сказал  :  -  это  наказание  в  могиле . 
"  но  большинство  их  не  знает  "
какое  наказание  обрушится  на  них . 
"  Потерпи же до
решения твоего Господа "
до  того  времени ,  когда  постигнет  их  наказание ,  которое  установили  Мы  для  них . 
" ведь ты - у Нас на
Глазах. " 
т.е  под  Нашим  взором . 
Ибн  Аббас  сказал  :  -  Мы  видим  то ,  что  происходит  с  тобой . 
Заджадж  сказал  :  -  Мы  видим  и  сохраним  тебя  так  что  не  дадим  пути  против  тебя  тем  кто  строит  козни.
"  Прославляй
хвалой своего Господа,
когда поднимаешься "
Саид  ибн  Джубайр  и  Атаа  сказали  :  -  т.е  скажи  во  время  того  как  ты  встаешь  из  твоего  собрания:
 "  субхаанака  аллахумма ва  би  хамдика .  "  ( Пречист  Ты  о  Аллах  и  хвала  Тебе ) .  И  если  это  собрание  было  благим  то  это  прибавит  к  нему  добродеяния ,  а  если  было , что-то  кроме  этого ,  то  станет  это для  него искуплением. 
Пришло  с  цепочкой  от  Абу  Хурайры  да  будет  доволен  им  Аллах  Всевышний , что  посланник  Аллаха  да  благословит  его  Аллах  и  ниспошлет  ему  мир  сказал  :  "  Тот  кто  сядет  в  собрание  в  котором  было  много  шума ,  а  затем  прежде  чем  встать  скажет: "  Пречист  Ты  о  Аллах  и  хвала  Тебе  я  свидетельствую ,  что  нет  божества ,  кроме  Тебя ,  прошу  у  Тебя  прощения  и  приношу Тебе  свое  покаяние .  "  То  это  станет  искуплением  за  то ,  что  было  между  ними .  (т.е  двумя  стояниями ).
Ибн  Аббас  да  будет  доволен  им  Аллах  Всевышний  сказал  :  -  помолись  Аллаху во  время  того  когда  ты  встаешь  со  своего  места . 
Ад-Даххак  и  Рабия  сказали  :  -  когда  встаешь  ты  на  молитву то  скажи :
"  Пречист  Ты  о  Аллах  и  хвала  Тебе. Благословенно имя  Твоё ,  наивысшее  величие  Твое ,  нет  божества ,  кроме  Тебя .  " 
Так  же  пришло  с  цепочкой  от  Аиши ,  что  пророк  да  благословит  его  Аллах  и  ниспошлет  ему  мир  когда  начинал  молитву  то  гоаорил  : "  субхаанака  аллахумма ва  бихамдика  ва  табаарака  исмука  ва  та'аля  джаддука  ва  ля  иляха  гайрука  " (Пречист  Ты  о  Аллах  и  хвала  Тебе. Благословенно имя  Твоё  ,  наивысшее  величие  Твоё ,  нет  божества ,  кроме  Тебя . )
Кальби  сказал  :  -  это  поминание Аллаха ,  которое  произносится языком  начиная  с  того  момента ,  когда  встаешь  со  своей  постели  и  до  входа  на  молитву. 
Пришло  с  цепочкой ,  что Аишу  да  будет  доволен  ею  Аллах  Всевышний  спросили с какими  словами посланник  Аллаха  да  благословит  его  Аллах  и  ниспошлет  ему  мир  начинал  его  вставание  ночью ? На  что  она  ответила  : 
"  Когда  он  вставал  то  возвеличивал  Аллаха  десять  раз ,  прославля очищением  десять  раз ,  произносил  шахаду  десять  раз ,  и  просил  прощения  десять  раз ,  а  затем  говорил  : "  О  Аллах  прости  меня ,  направь  верным  путем ,  даруй  мне  удел ,  смилостивись  надо  мной ,  и  прибегаю  к  Тебе  от  стесненного  места  в  День  воскресения .  " 
« Последнее редактирование: Март 13, 2015, 03:33:23 pm от РабАллаха »

Оффлайн РабАллаха

  • Moderator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 272
  • Свидетельства о нем: +10/-0
    • E-mail
Re: Сура 52 «Гора» ( черновик )
« Ответ #8 : Март 13, 2015, 12:52:01 pm »
Еще никто не оценил!
Сура 52 «Гора» 49 
"  Среди  ночи  восхваляй  Его  "
т.е  молись  Ему 
Мукатель  сказал  :  -  подразумевается  под  этим  молитвы  магриб  и  иша . 
"  и при
исчезновении звезд." 
Т.е  делай  два  ракаата  до  утренней  молитвы ,  и  это  время ,  когда  скрываются  звезды  за  утренним  светом .  Это  слова  большинства  комментаторов . 
Ад-Даххак  сказал  :  -  это  фарды  утренней  молитвы . 
Пришло  с  цепочкой  от  отца  Мухаммада ибн  Джарира  ибн  Мутъама  который  сказал  :  "  Я  слышала  как  посланник  Аллаха  да  благословит  его  Аллах  и  ниспошлет  ему  мир  во  время  молитвы  магриб читал  суру  " Гора  " . 
« Последнее редактирование: Март 13, 2015, 03:35:45 pm от РабАллаха »

Оффлайн РабАллаха

  • Moderator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 272
  • Свидетельства о нем: +10/-0
    • E-mail
Re: Тафсир Багави 52 «Гора» ( черновик )
« Ответ #9 : Март 13, 2015, 03:40:33 pm »
Еще никто не оценил!
« Пусть проявит Аллах свою
милость тому , кто укажет на мои
ошибки ».
Valiullah@yandex.ru

Теги:
 
Share this topic...
In a forum
(BBCode)
In a site/blog
(HTML)


Powered by EzPortal