Автор Тема: Тафсир Куртуби сура Бакара 3 аят  (Прочитано 53 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн РабАллаха

  • Moderator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 362
  • Свидетельства о нем: +10/-0
    • E-mail
Тафсир Куртуби сура Бакара 3 аят
« : Январь 16, 2020, 05:34:38 pm »
Еще никто не оценил!
Тафсир Куртуби.

Сура 2 Бакара аят 3

ٱلَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِٱلْغَيْبِ وَيُقِيمُونَ ٱلصَّلٰوةَ وَممَّا رَزَقْنَاهُمْ يُنْفِقُونَ

"которые веруют в сокровенное, совершают намаз и расходуют из того, чем Мы их наделили".

Толкование этого аята будет представлено в виде 26 глав:

1) Слово  { ٱلَّذِينَ } «которые» стоит в родительном падеже (как продолжение предыдущего предложения) описывая собой ( للمتقين ) «богобоязненных».
 Также допустимо чтобы оно стояло в именительном падеже, как ( начало нового предложения) ( هم الذين ) «они которые..».
Допустимо поставить его и в винительный падеж, в качестве усиления смысла (т.е. имено они, которые сильнейшим образом веруют) .
Что касается слова:
 { يُؤْمِنُونَ }
«веруют»
то под этим подразумевается то, что они считают это беспорным.
Языковое же значение слова:
( الإيمان )
«иман»,
обозначает:
( التصديق )
«подтверждать, считать правдой».
В качестве примера можно привести аят из Корана:
{ وَمَآ أَنتَ بِمُؤْمِنٍ لَّنَا }
"Ты все равно не поверишь нам.."
(12/17)
т.е. ты не являешься верующим в наши слова, посчитав их за правду. На что указывают буквы ( الباء ) и ( اللام ).
Другой пример использования этого слова можно увидеть в других словах Всевышнего:
 وَلاَ تُؤْمِنُوۤاْ إِلاَّ لِمَن تَبِعَ دِينَكُمْ
"И не верьте никому, кроме того, кто последовал за вашей религией"
(3/73)
И словах:
فَمَآ ءامَنَ لِمُوسَىٰ
"И поверило Мусе (и стали верующими) только (немногое)"
(10/83)
Хаджадж бин Хаджадж аль Ахуаль ( с куньей Зиккуль Асаль ) передал следующее:
"Я слышал как Катада сказал: "О сын Адама! Если ты хочешь совершать благое только тогда, когда желаешь или когда тебе это любезно. То знай, твоей душе может что то наскучить, или просто она может устать. Но настоящий верующий, совершает благодеяний, даже не смотря на то, что это тяжко для него. Настоящий верующий берет себя в руки и делает это. Он цепко держится за благодеяние и противостояние тому, что не угодно душе. Верующие
взывают к Аллаху ночью и днем. Клянусь Аллахом, верующие
продолжают говорить: «Господи! Господи!» – тайно и явно, пока им
не дается ответ тайно и явно".
2) Языковое значение слова:
بِٱلْغَيْبِ
"сокровенное".
Что касается арабского языка, то в нём оно используется для обозначения, всего что сокрыто.
Основа этого слова используется с буквой ( الياء ). Поэтому выражение:
"Солнце закатилось скрываясь из вида",
звучит как:
غابت الشمس تَغيب
На женщину у которой пропал муж говорят:
مُغيبة
"Вдова".
 Когда падают в яму на земле говорят:
وقعنا في غَيبة
"Мы провалились в яму".
Словом ( الغيابة ) называют густые заросли деревьев, лесную чащу где можно скрыться от взоров.  Земные низменности также называются ( الغيب ). Потому что все эти места не доступны для взора.
3) Шариатское значение слова ( بِٱلْغَيْبِ ) «сокровенное».
Комментаторы Корана разошлись во мнениях относительно понимания смысла этого слова. Некоторые сказали:
" Под значением слова ( الغيب ) в этом аяте подразумевается Сам Аллах Свят Он и Велик".
Но Ибн аль-Араби посчитал это мнение слабым.
Другая группа учёных выдвинули мнение:
"Под словом ( الغيب ) подразумевается: ( القضاء والقدر ) " Судьба и предопределение Аллаха Всевышнего".
 Некоторые сказали:
" Под словом ( الغيب ) подразумевается сам Священный Коран и тайны, которые сокрыты в нём".
Также некоторые сказали:
Под словом ( الغيب ) подразумевается всё сказанное Посланником Аллаха ( Да благословит его Аллах и приветствует ), в той части, которую невозможно понять разумом, такие вещи как например: Признаки Дня Воскресенья, мучения в могиле, сбор всех созданий в одно место для суда, всеобщее воскрешение из могил, весы, мост, рай и ад".
Ибн Атийа сказал:
"В этих мнениях, нет никого противоречия, более того, слово ( الغيب ) применимо ко всем этим определениям".
Я же (Куртуби) скажу следующее:
" Слово ( الغيب ) определяет собой шариатский Иман (т.е. веру), на что указал нам Пророк ( Да благословит его Аллах и приветствует) в своём ответе, Джибрилю (мир ему), после того, как он спросил его: "Поведай мне об имане (т.е. вере)?".
На что Пророк ( Да благословит его Аллах и приветствует ) ответил:
" أن تؤمن بالله وملائكته وكتبه ورسله واليوم الآخر وتؤمن بالقَدَر خيره وشره "
"(Наличие веры, заключается в том, чтобы ты) уверовал в Аллаха, Его ангелов, Его Писания, Его Пророков, в День Воскресенья и Его предопределение как хорошего так и плохого".
Подтвердив это Джибриль сказал:
"Ты сказал правду".
Абдуллах бин Мас'уд сказал: "Никто из верующих не уверовал в лучшее чем его вера в ( ٱلْغَيْبِ ) «сокровенное»,
а затем в качестве подтверждения своих слов прочёл:
ٱلَّذِينَ يُؤْمِنُونَ بِٱلْغَيْبِ

"которые веруют в сокровенное"
Я же ( Куртуби) скажу:
"Это слово употребляется в Священном Коране в следующих аятах:
وَمَا كُنَّا غَآئِبِينَ
"и (ведь) Мы (никогда) не бываем отсутствующими!"
(7/7)
В другом аяте сказано:
ٱلَّذِينَ يَخْشَوْنَ رَبَّهُمْ بِٱلْغَيْبِ
"которые боятся Господа своего [не ослушаются Его совершая запретное или оставляя Его повеления] втайне [не видя Его в этом мире]"
(21/49).
Это говорит о том, что Всевышний Господь скрыт от взора, в этом мире, но не скрыт от размышления и осознания. Все в этом мире указывает на веру в то, что у них есть Всемогущий Господь, который воздаст им за их дела. Осознавая это они проявляют перед Ним смирение в тайне от всех, и боятся Его, когда бывают одни, в то время
как никто из людей их не видит. Так как они знают, что Он осведомлен о них.
Такое толкование более уместно и устраняет собой все имеющиеся противоречия. За что мы приносим хвалу Аллаху Всевышниму".
Некоторые говорят:
Слово ( الغيب ) подразумевается под собой их внутренний мир и (богобоязненные) сердца, которые отличаются от сердец лицемеров:
О чем один из поэтов сказал:
وبالغيب آمنّا وقد كان قومُنا   يصلّون للأوثان قبل محمّد
"Нашим внутренним миром и сердцами уверовали мы (в Аллаха). Племя же наше, до Мухаммада идолам молилось".
4) разбор слов Всевышнего:
وَيُقِيمُونَ ٱلصَّلاةَ
"совершают намаз".
 Это выражение является продолжением того, что было сообщено до этого и связано с ним по смыслу.
Совершение намаза или выстаивание молитвы, означает совершение её с выполнением всех обязательных и желательных действий (т.е. её фардов и сунн). Также совершение намазов в их установленное время, как это будет подробно объяснено далее. Выражение  ( يقيمون ) «выстаивают/совершают» образовано от слова ( قام ) которое в этом месте обозначает как: - «делать/совершать/исполнять», а не несёт в себе (как в большинстве случаях) смысл: - «вставать/подниматься/стоять».
Как если, например ты скажешь:
( قام الحق )
то, оно будет означать:
" Выявление и установление истины ".
Другая группа учёных выдвинули мнение:
" Слово ( يقيمون ) несёт в себе смысл ( يديمون ) т.е. «делают постоянно».
Именно на этот смысл указывают слова Умар ( да будет доволен им Аллах):
" Тот, кто оберегает свой намаз (выполняя все обязательные предписания) и постоянен в своей молитве (в обусловленном времени), спасёт свою религию. Тот, же кто погубил её, то погубит и всё остальное (из религии)".

5) Произношение Икамата для совершения молитвы
( إقامة الصلاة )
является общеизвестным положением.
По мнению большинства учёных Икамат является Сунной, и его оставление не требует восполнения намаза.
Но Ауза'аи, Атаа, Муджахид и Ибн Аби-Лейля придерживались другого мнения, заявляя:
"Икамат является уаджибом (обязательным условием молитвы), и тот, кто его оставил (например по забывчивости), обязан повторить (обязательную) молитву".
Сторонники Захиритского мазхаба придерживаются такого же мнения. Это же мнение передаётся и от имама Малика.
Ибн аль-Араби предпочитая это мнение дополнил:
"Как мы видим из хадиса где Пророк ( Да благословит его Аллах и приветствует ) обучал Бедуина совершению намаза, ( Да благословит его Аллах и приветствует ) говорил:
«وأقم»
Приказывая ему произнесение Икамата, как и произнесение Такбира в начале намаза, направление в сторону Киблы и совершение омовения". (Если мы видим равнозначную степень Икамата к выше сказаному, то для примера, можно привести хадис) который передал Ибн Абдуль-Барр, что Пророк ( да благословит его Аллах и приветствует) сказал:
وتحريمها التكبير
"Ключ молитвы –это омовение, вступление в молитву – это такбир (Аллаху Акбар)".

Первый такбир (в намазе) это такбир аль-ихрам, которые делает все наши действия в намазе запретными.
Человек без такого такбира не считается вошедшим в намаз, и все что происходит до этого такбира не влияет на (действительность) молитвы, кроме тех действий на которые есть единогласное мнение, как омовение, направления в сторону Киблы, наступление времени намаза и т.д.
Учёные нашего мазхаба (Маликиты) сказали:
"Тот кто намерено оставляет Икамат, обязан восстановить намаз, но не потому что Икамат является фардом. Так как если бы Икамат был фардом, то не было бы разницы, оставил он его намеренно или по забывчивости, то ему в любом случае было необходимо восстановить молитву. Подобное постановление, пришло в виде (наказания) за халатное отношения к Сунне. Лучше же всех об этом известно Аллаху.
« Последнее редактирование: Январь 19, 2020, 07:37:34 pm от РабАллаха »



Теги:
 
Share this topic...
In a forum
(BBCode)
In a site/blog
(HTML)


Powered by EzPortal