Автор Тема: Тафсир аль-Багави сура аль-фатиха  (Прочитано 2035 раз)

0 Пользователей и 1 Гость просматривают эту тему.

Оффлайн РабАллаха

  • Moderator
  • Sr. Member
  • *****
  • Сообщений: 360
  • Свидетельства о нем: +10/-0
    • E-mail
Тафсир аль-Багави сура аль-фатиха
« : Январь 07, 2019, 06:07:46 am »
Еще никто не оценил!



‎ معالم التنزيل

«Ма’алим ат-Танзиль (Вехи Ниспослания)»



تفسير البغوي‎
«Тафси́р аль-Багави»

Комментарий к Корану Абу Мухаммада аль-Багави


(ум. в 1122 году).

«Тафсир» аль-Багави является средним по объёму комментарием, в котором коранические аяты толкуются с помощью хадисов от пророка Мухаммеда,да благословит его Аллах и приветствует, а также сообщений от его сподвижников, да будет доволен ими Аллах, табиинов и богословов последующих поколений.







بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيـمِ

С именем Аллаха Милостивого и Милосердного.







Хвала Аллаху - Господу миров. Мир и благословение пророку нашему Мухаммаду, его семье, сподвижникам и всем праведным последователям до самого Судного дня!








الفاتحة

Сура «аль-Фатиха (Открывающая)»

У суры «аль-Фатиха», есть три известных названия: "Открывающая (Книгу)", "Мать Корана" и "Семь Повторяющихся".

Названа она «Открывающая (аль-Фатиха)» , потому как, Всевышний Аллах, начал, т.е. открыл с неё (чтение) Корана.

Названа она также, «Матерью Корана (Умм уль-Кьур'ан» или «Мать Писания (Умм уль-Китаб)», потому как,  это основа и начало Корана. И "матерью" чего либо, ( у арабов) принято называть основное/главное, как например сказано про Мекку – «Мать городов» (Умм уль-Кьура), потому как она основа всех городов, (священная территория) откуда растекается (свет веры на) земле. Говорится поэтому и «Мать Писания», ибо она является предшествующей всем сурам в "Мусхафе (Свитки Корана)", с нее начинается чтение сур, и с нее начинается чтение в молитве.

Названа она также «Семь Повторяющихся (аль-Масани)» , потому как, состоит, согласно единогласному мнению ученых, из семи аятов, которые повторяются в каждой ритуальной молитве и в каждом ее ракате. Муджахид сказал: «Называется она "аль-Масани", потому что Аллах избрал и приберег ее для этой общины».

Согласно мнению большинства, сура эта Мекканская, Муджахид сказал: «Мединская». Также сказано, что была она ниспослана дважды, в Мекке и в Медине, поэтому и называется "аль-Масани", т.е. парная, двойная. Однако первое мнение, т.е. что она Меккансая, более верное, потому как, Всевышний Аллах даровав ее посланнику Своему, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Мы даровали тебе семь часто повторяемых и великий Коран» , и говорится в этом аяте, о суре «аль-Фатиха (Открывающая)», которая, как известно, была ниспослана до суры "аль-Хиджр" ниспосланной в Мекке, еще до ниспослания этого аята)».


بِسْمِ اللهِ الرَّحْمَٰنِ الرَّحِيـمِ


" С именем Аллаха Милостивого, Милосердного! "


Слова Аллаха Всевышнего:

بِسْمِ اللَّهِ
«С именем Аллаха», т.е. начинаю с именем Аллаха, или ( также допустимо ) : Скажи ( начиная чтение ): «С именем Аллаха».

Имя – это то, чем называют сущность и черты (имеющее отличительный признак/ особенность) , как еще сказал Всевышний Аллах:

إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَامٍ اسْمُهُ يَحْيَىٰ
" Воистину, Мы радуем тебя вестью о мальчике, имя которому Яхья ". В этом месте сообщается, что его имя «Яхья (Вдохновляющий)» , затем следует обращение посредством этого имени:

يا يحيى
" О Яхья ". Всевышний Аллах, также сказал :

مَا تَعْبُدُونَ مِن دُونِهِ إِلاَّ أَسْمَآءً سَمَّيْتُمُوهَآ
" Помимо Него вы поклоняетесь лишь именам, которых назвали вы " ( 12:40 ) , подразумевая под этим личности, которые они ( в виде идолов ) сделали объектами поклонения (для себя), поклоняясь тому, что сами назвали ( богами ).

Также было сказано :

سَبِّحِ ٱسْمَ رَبِّكَ
" Славь имя Господа твоего Всевышнего " ( 87:1 )


تَبَـٰرَكَ ٱسْمُ رَبِّكَ
" Благословенно имя Господа твоего " ( 55:78 ). Себя, Всевышний Аллах также назвал именем, чтобы пользовались им, называя Его. И если спросят: " Какой смысл Аллаху называть Самого Себя? " То ответ на это: "Так Он обучил рабов Своих, как им следует начинать чтение ".

О слове Аллаха Всевышнего:

اللَّهِ
«Аллах». Халиль и группа ученых сказали: «Это имя, принадлежит единственно Аллаху, Свят Он и Велик, которое не было заимствовано от других имен, подобно именам рабов, таких как, например Зейд или ‘Амр».

Некоторые сказали, что это производное слово, и высказали об этом разные мнения. Одни сказали, что это производное от слова « إلاهة », т.е. то, чему поклоняются, поэтому Ибн Аббас, да будет доволен им Аллах, читал:

وَيَذَرَكَ و إلالِهَتَكَ
" Отречься от тебя ( фараона ) и твоего обожествления ", т.е. от поклонения тебе, потому как, только Он (Аллах, заслуживает обожествления) и никто другой не достоин того, чтобы ему поклонялись. Другие считали, что это производное от слова « إله (бог/божество)», как сказал Аллах, Свят Он и Велик:

وَمَا كَانَ مَعَهُ مِنْ إِلَٰهٍ ۚ إِذًا لَذَهَبَ كُلُّ إِلَٰهٍ بِمَا خَلَقَ
" И нет наряду с Ним другого божества. В противном случае каждый бог унес бы с собой то, что сотворил " ( 23:91 )

Некоторые также сказали, что оно взято от слова « ولاه» , т.е. «приближение», где «و» сменилось на «хамзу», и смысл которого в том, что "рабы Аллаха приближаются к Нему", т.е прибегают к Нему во время трудности, а также ищут у Него убежища во время нужды, как ищет убежища ребенок у своей матери.

 Слова Его:
الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
" Милостивого, Милосердного/Милостивейшего! " Ибн Аббас, да будет доволен им Аллах, сказал: «Это два имени легких ( мягких, нежных для слуха) и одно легче другого». Разошлись ученые относительно их понимания. Некоторые сказали: «Оба они имеют один смысл: "Обладающий Милостью", как например несут один смысл слова: « نَدِيمٌ и نَدْمَانٌ (кающийся, сожалеющий )». А упоминание одного вслед за другим, пришло с целью указать на их величие в сердцах жаждущих приближения к Аллаху.


Мубарид сказал : «Смысл их: "Наделение (милостью), после наделения (милости) "». Другие же разделили (их смыслы) и сказали:
الرَّحْمَنِ
" Милостивый " – в общем,
الرَّحِيمِ
" Милосердный/Милостивейший " – в частном.

الرحمن
" Милостивый ", значит, "Наделяющий уделом, в этом мире все творения", а:

الرَّحِيمِ
" Милосердный/Милостивейший ", значит "Прощающий в Следующей жизни, только верующих". И поэтому говорится в мольбе:


يا رحمن الدنيا ورحيم الآخرة
" О, Милостивый (в отношении всех) в мирской жизни, и Милостивейший (в отношении верующих) в жизни следующей ", т.е. " О, Милостивый, Который объемлет (Своей милостью) все создания ".

" الرحيم "

«ар-Рахим» – это "Милость" Его, нисходящая на определенные Его творения, и потому «Рахим» так же, можно сказать и не в отношении Аллаха, тогда как, «رحمن» «ар-Рахман», не говорится в отношении кого-то, кроме Него. И не смотря на то, что смысл слова « الرحمن» (ар-Рахман) - общий, само же его качество, остается частным, т.е. это качество (сыфат) лишь Аллаха, тогда как слово « الرَّحِيمِ» (ар-Рахим), несет частный смысл и применимо ко всем, т.е. таким качеством (сифатом) может быть описан и человек. И одно - это качество сущности, а второе - качество действия.

Разошлись ученые относительно аята " Тасмии " . Мединцы, Басрийцы и факихи Куфы считали, что она не является частью суры " аль-Фатиха (Открывающая Книгу) ", или частью других сур, а пришла в виде ( разделительного ) начала, как доброе предзнаменование и испрашивание благословения.
Чтецы Мекки, Куфы и большая часть Хиджаза считали, что она является частью суры «аль-Фатиха», но не частью других сур, считая в остальных случаях ее разделением между сурами.
Есть также мнение, что она является частью всех сур, кроме суры " Покаяние ". Этого мнения придерживались Саури, Ибн Мубарак и аш-Шафии, потому как она упомянута во всех сурах Корана, кроме нее.

Сошлись ученые на том, что сура «аль-Фатиха» содержит в себе семь аятов. Те из них, кто считает "Тасмию" ее аятом, начинают счет со слов:

بسم الله الرحمن الرحيم
" С именем Аллаха Милостивого, Милосердного ", а началом последнего аята, считают слова:

صراط الذين
" путем тех ...". Те же из них, кто не считает ее частью суры «аль-Фатиха», сказали: " Начинается она с аята:

الحمد لله رب العالمين
" Хвала Аллаху, Господу миров ", (посчитав началом ) последнего аята (слова):

غير المغضوب عليهم
" Не тех, на кого пал гнев ". В качестве довода, считающие ее частью суры «аль- Фатиха» посчитали то, что она записана в Мусхафе , как в самой суре «аль-Фатиха», так и в других сурах. Убай сообщает от Саида ибн Джубайра, что он сказал:

" وَلَقَدْ آتَيْنَاكَ سَبْعًا مِنْ المَثَانِي وٱلقُرْآنَ ٱلْعَظِيمَ
" И вот уже Мы даровали тебе (о, Пророк) семь (часто) повторяемых (аятов) и великий Коран " ( 15:87 ) Это и есть: " Матерь Корана ". Убай также сказал : " Прочитал мне ее Саид ибн Джубайр, и завершив чтение сказал :
﴾بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ ﴿
“С именем Аллаха Милостивого и Милосердного”. Это один из семи аятов. И было, что я прочитал это, как и тебе сейчас Ибн Аббасу, затем сказал :
﴾بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ ﴿
" С именем Аллаха Милостивого и Милосердного”. Это один из семи аятов ". На что Ибн Аббас ответил: " Она была приготовлена для вас, и не была дана никому до вас ".

Те же, кто не считают ее аятом суры «аль- Фатиха», приводят как довод, слова Анаса ибн Малика, да будет доволен им Аллах, где говорится: " Мне приходилось молиться за Правдивейшем Абу Бакром, Умаром ибн аль-Хаттабом и ‘Усманом ибн Аффаном, да будет доволен Аллах ими всеми, и я не слышал, чтобы кто-нибудь из них произносил во время молитвы слова: «Во имя Аллаха Милостивого, Милосердного». Саид ибн Джубайр передал от Ибн Аббаса: " (Это было время, когда) Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, еще не знал, где завершаются суры, пока не было ниспослано:
بسم الله الرحمن الرحيم.
" С именем Аллаха Милостивого, Милосердного! "
От Ибн Мас'уда также передается : «Было время, когда мы не знали как делать разделение между сурами, пока не было ниспослано :
بسم الله الرحمن الرحيم
" С именем Аллаха Милостивого, Милосердного! "
Ша'аби сказал : «Было, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, еще в начале призыва, заключая договор, писал по стилю Курайшитов: " С именем Твоим о Аллах! " Когда же было ниспослано :
{ وَقَالَ ٱرْكَبُواْ فِيهَا بِسْمِ ٱللَّهِ مَجْريٰهَا }
" Он сказал: «Садитесь на него! С именем Аллаха он будет плыть.. " ( 11:41 ) , то стал писать:
بسم الله
" С именем Аллаха! ", до тех пор, пока не было ниспослано :
قُلِ ٱدْعُواْ ٱللَّهَ أَوِ ٱدْعُواْ ٱلرَّحْمَـٰنَ
" Скажи: «Призывайте Аллаха или призывайте Милостивого! " ( 17:110 ), и он стал писать:
بسم الله الرحمن
" С именем Аллаха Милостивого ". Затем было ниспослано:
إِنَّهُ مِن سُلَيْمَانَ وَإِنَّهُ بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَـٰنِ ٱلرَّحِيمِ
" Оно — от Сулеймана (Соломона), и в нем сказано: «Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!" ( 27:30 ) После чего, он и стал писать полностью («Во имя Аллаха, Милостивого, Милосердного!»)
Слова Аллаха Всевышнего:

الْحَمْدُ لِلَّهِ

«Хвала Аллаху», являются сообщением (хабр), в котором сообщается что только Аллах,Свят Он и Велик, достоин истинного Восхваления. И они также пришли в виде обучения для творений, смысл чего: «Говорите: " Хвала Аллаху "».
Хвала бывает со смыслом благодарности (шукр) за милости, а бывает со смыслом восхваления (хамд) за то, что есть в нем, из похвальных качеств. Например, говорится: «Я похвалил такого-то за то, чем он одарил меня из милости», или «Я похвалил его за знание и смелость». Благодарность не бывает кроме как за милость, и потому "Хвала" более охватывающее, чем благодарность понятие. Не говорится: «Я благодарю такого-то за его знание», поэтому не каждый, кто благодарит, - восхваляет, но каждый, кто восхваляет, - в тоже время и благодарит.
Некоторые сказали: «Хвала – произносится языком, а благодарность – проявляется делами». Как сказал об этом Всевышний Аллах:

وَقُلِ الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي لَمْ يَتَّخِذْ وَلَدًا

«Скажи: "Хвала Аллаху, Который не взял Себе сына "» ( 17:111 ) А также сказал:

اعْمَلُوا آلَ دَاوُودَ شُكْرًا

" О род Дауда! Трудитесь в знак благодарности " ( 34:13 )

 Слово Его:
لِلَّه
«Аллаху» . (ал-Лям), которое стоит в начале, указывает на форму принадлежности /конкретики, т.е. принадлежит именно Аллаху . Так например можно сказать:
الدار لزيد
«Дом (собственность) Зейда»

Слова Аллаха Всевышнего:
رَبِّ الْعَالَمِينَ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ
«Господу Миров, Милостивому, Милосердному». Слово «الرب» (господин) бывает со смыслом «المالك» (обладатель/властелин), как говорят, например о владельце дома «رب الدار», или говорят о собственнике чего-либо « رب الشيء» (владелец вещи), т.е. собственник вещи, которой он владеет. Так же слово «رب» несет в себе смысл воспитания (тарбия) и исправления (ислах). Говорят ( арабы применяя это слово): " Такой-то заполнил пробел в недостатке воспитания, доведя его до полноты и совершенства ". Так же как и воспитатель подобен врачу или добродетелю, Аллах Всевышний, Свят Он и Велик, владеет мирами, наставляет и исправляет их. Поэтому не говорится на творение «الرب» (ар-Робби) определенно, а говорится «رب» (робби), без определенности и обобщения, присоединяя к чему-то еще, т.к. определенность (ال) в данном случае, является обобщением, а творения не в состоянии обладать всем.

Что касается слова:
الْعَالَمِينَ
«миров», то это мн.ч. слова : « عالم (мир)». Есть разные мнения ученых относительно этих миров. Ибн Аббас, да будет доволен ими Аллах, сказал: «Это (мир) джинов и людей, которые способны внять сути увещевания, как и сказал об этом Всевышний Аллах:
لِيَكُونَ لِلْعَالَمِينَ نَذِيرًا
" чтобы он стал предостерегающим увещевателем для миров " ( 25:1 ) (т.е. для мира джинов и людей). Катада, Муджахид и Хасан сказали: «Речь идет обо всех творениях, как и сказал об этом Всевышний Аллах:
{ قَالَ فِرْعَوْنُ وَمَا رَبُّ ٱلْعَـٰلَمِينَ قَالَ رَبُّ ٱلسَّمَـٰوَٰتِ وَٱلأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَآ }
" Фараон сказал: "А что такое Господь миров?" Он (Муса) сказал: "Господь небес, земли и того, что между ними.." ( 26:23-24 ) Абу ‘Убейда сказал: "Это четыре общины: ангелы, люди, джины и шайтаны. Слово это ( т.е. мир) образовалось от слова «العلم (знание)», и не говорят так о животных, из-за отсутствия у них разума".
Есть также разные мнения о количестве этих миров. Са’ид ибн Мусайиб сказал: «У Аллаха тысяча миров. Шестьсот в море и четыреста на суше». Мукатиль ибн Хайян сказал : «У Аллаха восемьдесят тысяч миров. Сорок тысяч в море и сорок тысяч на суше». Вахб сказал: «У Аллаха восемнадцать тысяч миров, и наш мир один из них. И нет жизни в руинах, кроме как в палатках пустыни». Ка’б аль-Ахбар сказал: «Никто, кроме Аллаха не знает счета мирам, как и сказал об этом Всевышний Аллах :
وَمَا يَعْلَمُ جُنُودَ رَبِّكَ إِلَّا هُوَ
" И никто не знает войска твоего Господа, кроме Него Самого " ( 74:31 )


Слова Аллаха Всевышнего:
مَالِكِ يَوْمِ الدِّين
«Царю в День Суда». Асым, Кисаи и Якуб читали в виде: «مالك», другие читали: «ملك». Некоторые ученые сказали : (Не зависимо от чтения) смысл их один, т.е. "Господь (Властелин, Царь) ", как например, говорят: فارهين или فرهين  ( быстрые/ горячие ). Смысл же этих двух слов: «الرب ( Господь ) », подобно это, тому как говорят: " Господин дома и его владелец ". Некоторые сказали : «Смысл слов: المالك и الملك – "Это тот, Кто способен изобрести и создать из ничего виды разных творений, ведь никто не может сделать этого кроме Аллаха". Абу Убайда сказал: « Слово: " مالك" , несет в себе более объемное значение и охватывает все, т.е. является « مالك (Властелином)» рабов, птиц, животных, (и всего остального), и не правильно говорить « ملك (Владеющий)» этими вещами, т.к. Властелин – Это тот, кто владеет и распоряжается всем этим, а владелец может быть из тех, кто не может этим распорядиться». Другие же наоборот сказали: « "ملك" более охватывающие понятие, т.к. каждый «" ملك (царь) " есть, " مالك (владеющий) ", но не каждый , "مالك ( владеющий ) " есть" ملك ( царь ) ", и это соответствует аятам Корана:
فَتَعَالَى اللَّهُ الْمَلِكُ الْحَقُّ
" Превыше всего Аллах, Истинный Царь ". ( 20:114 )
الْمَلِكُ الْقُدُّوسُ
" Властелина, Святого " ( 59:23)

Муджахид сказал:


يَوْمِ ٱلدِّينِ
" Дня Воздаяния " т.е. дня расчета. Всевышний Аллах сказал:


ذَٰلِكَ الدِّينُ الْقَيِّمُ
" Это  – Прямой Закон " ( 9:36 ), т.е. верный расчет.


مَلِكِ النَّاسِ
" Царя людей " Ибн Аббас, Мукатиль и Судди сказали: «Царь в День Суда – Судья Дня Расчета». Катада сказал: «Дня воздаяния, где все будут рассчитаны за благие и скверные дела, как рассчитываются должники».


Мухаммад ибн Ка’б аль-Курази сказал: «Царь Дня, в котором не принесет пользы ничего кроме религии». Яман ибн Раббаб сказал: «Суд принуждения, как говорят: " День подчинения, когда все будут принуждены и унижены (перед Господом Миров) "».

Некоторые сказали : «( Под словом ): " الدين " подразумевается "День покорности". И выделен "День Суда" упоминанием (Царя его), не смотря на то, что Он является Властелином и всех остальных дней, по причине того, что те, кто властвовал над чем-то, лишатся в День этот того, чем владели и будет вся власть принадлежать только Ему, поэтому Аллах Всевышний сказал:

الْمُلْكُ يَوْمَئِذٍ الْحَقُّ لِلرَّحْمَٰنِ
" Истинная власть в тот День, будет принадлежать (только) Милостивому " ( 25:26 ) И сказал также:

لِمَنِ الْمُلْكُ الْيَوْمَ ۖ لِلَّهِ الْوَاحِدِ الْقَهَّارِ
"Кому же принадлежит власть сегодня? Аллаху, Единственному, Всемогущему " ( 40:16 ) А также сказал:

وَالْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِلَّهِ
" и власть в тот День будет принадлежать Аллаху " ( 82:19 )

Слова Его:

{ إِيَّاكَ نَعْبُدُ }

" Тебе Одному мы поклоняемся " Слово: «إيّا» является местоимением конкретики, которое соединено с объектом конкретики. Что значит: « Не подразумеваю я под этим никого, кроме Тебя».

{ نَعْبُدُ }

" мы поклоняемся " т.е. (только) Тебя мы Единим (в Твоем Единобожие ), Тебе Одному подчиняемся, будучи униженными (пред Тобой). И поклонение, выраженное в подчинении, наряду с покорностью и кротостью, дает право рабу называться рабом (Аллаха), по причине смиренного уничижения и покорности Ему.

وَإِيَّاكَ نَسْتَعِين
" и только Тебя мы просим о помощи" т.е. мы просим у Тебя (в этом, т.е.в деле поклонения) помощи для рабов Твоих, также (как должно испрашивать помощи Твоей) и во всех наших делах.
И если скажут: «Раз просьба о помощи (аль-Исти'ана) упомянута после упоминания поклонения (аль-‘Ибада): "Является ли поклонение необходимым условием, пред тем как просить помощи?"» То мы (скажем на это) : "Хвала Аллаху, ат-Тауфик (успех или помощь от Аллаха, без которого никто не может совершать благие деяния) и аль-Исти'ана (просьба у Аллаха о помощи) сочетается с совершением дел, и мы не делаем разницы меж первым и вторым.


Слова Аллаха Всевышнего:


اهْدِنَا الصِّرَاطَ الْمُسْتَقِيمَ

" Веди нас прямым путем " т.е. веди нас и наставь нас. Али и Убай ибн Ка’б сказали: «Укрепи нас», подобно тому, как говорят стоящему: "Стой, чтоб я мог опереться о тебя", т.е. оставайся в том положении, в котором находишься.

И это мольба верующих, которые идут по прямому пути, суть которой в просьбе о укрепление на нем, добавления руководства (аль-Худа) и наставления (аль-Хидайят) в соответствии путем Ахли Сунна (Людей Сунны), которое может даровать лишь Всевышний Аллах, Свят Он и Велик.

Ибн Аббас и Джабир, да будет доволен ими Аллах, сказали: «Прямой путь – это Ислам». Также сказал Мукатиль. Ибн Мас’уд, да будет доволен им Аллах, сказал: «Это Коран».От Али, да будет доволен им Аллах, с цепочкой до Пророка, да благословит Аллах и приветствует, передается: «Прямой путь – это Книга Аллаха». Са’ид ибн Джубайр сказал: «Это путь, ведущий в Рай». Сахль ибн Абдуллах сказал: «Это путь Сунны и Джама’а (общины)». Бакр ибн Абдуллах аль-Музаний сказал: «Путь посланника Аллаха, да благословит Аллах и приветствует». Абу ‘Алия и Хасан сказали: «Путь посланника Аллаха, его семьи и его сподвижников». Основа же его, (в арабском) языке, это - ясная дорога.

Слова Аллаха Всевышнего:
صِرَاط الَّذِينَ أَنْعَمْتَ عَلَيْهِمْ
" путем тех, кого Ты облагодетельствовал " т.е. даровал по милости Своей прямой путь, и содействовал им в этом. Икрима сказал: «Укрепил их в вере и на прямом пути, т.е. на пути пророков, мир им всем».
Также сказано: «Это все кого Всевышний Аллах укрепил в вере, будь-то пророки или верующие, и о которых Он сказал:
فَأُولَٰئِكَ مَعَ الَّذِينَ أَنْعَمَ اللَّهُ عَلَيْهِمْ مِنَ النَّبِيِّينَ وَالصِّدِّيقِينَ وَالشُّهَدَاءِ وَالصَّالِحِينَ
" И они – вместе с теми, кого облагодетельствовал Аллах, из числа пророков.." ( 4:69 ) Ибн Аббас сказал: «Это народы Мусы и Исы, мир им, до того как они исказили свою религию». Абдуррахман ибн Зейд сказал: «Это – Пророк, да благословит Аллах и приветствует, и те, кто был с ним». Абу Алия сказал: «Это близкие Пророка, да благословит Аллах и приветствует, Абу Бакр, Умар, да будет доволен ими Аллах, и его семья (Ахл аль-Бейт)». Шахр ибн Хаушаб сказал: «Это сподвижники пророка, да благословит Аллах и приветствует, и его семья (Ахл аль-Бейт)».


Слова Аллаха Всевышнего:
غَيْرِ الْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ
 
«не тех, на кого пал гнев», т.е. не путем тех, на которых Ты разгневался. Гнев же – это желание отомстить тому, кто (несправедливо, беззаконно ) восстал. И такого рода гнев Аллаха Всевышнего, не коснется верующих за их прегрешения, а обрушится только на неверных.
وَلَا الضَّالِّينَ 

«и не заблудших», т.е. и не путем ушедших в заблуждение от верного пути. Основа заблуждения – это гибель и отчуждение. Некоторые сказали: «Те, кто находится под гневом – это иудеи, а заблудшие – это христиане. Что касается того, что иудеи находятся под гневом Аллаха Всевышнего, то это утверждено в словах Его:
مَنْ لَعَنَهُ اللَّهُ وَغَضِبَ عَلَيْهِ

" Это - те, кого Аллах проклял и на кого Он разгневался " ( 5:60 ). О заблуждение же христиан, сказано в словах Его:
وَلَا تَتَّبِعُوا أَهْوَاءَ قَوْمٍ قَدْ ضَلُّوا مِنْ قَبْلُ وَأَضَلُّوا كَثِيرًا وَضَلُّوا عَنْ سَوَاءِ السَّبِيلِ

" И не потакайте желаниям людей, которые еще раньше впали в заблуждение, ввели в заблуждение многих других и сбились с прямого пути». ( 5:77 ) Сахль ибн Абдуллах сказал:
غير المغضوب

«не тех, на кого пал гнев», – это те, кто вводит новшества в религии (Бид’а),
وَلَا الضَّالِّينَ

" и не заблудших ", – отошедших от Сунны.

Является также Сунной прочитавшему «аль-Фатиха» в завершении ее, сказать «Аминь», и как считают знатоки арабского, дозволено сказать это как протяжно, так и кратко, и смысл этого: «О, Аллах услышь и ответь!». Ибн Аббас и Катада сказали: «Это значит: "Да будет так! "». Муджахид сказал: «Это имя из имен Аллаха Всевышнего». Сказано также: «Это вид мольбы (дуа)». Также сказано, что подобное завершение для рабов Своих, Всевышний Аллах даровал в качестве искупления для них, подобно тому как завершают написание книги, (прославляя Аллаха и испрашивая прощения) за свои ошибки и упущения в ней.

От Абу Хурайры передается, что Посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал: «Если имам произнес:
﴾ غَيْرِ ٱلْمَغْضُوبِ عَلَيْهِمْ وَلاَ ٱلضَّآلِّينَ ﴿
«путем тех, кого Ты облагодетельствовал, не тех, на кого пал гнев, и не заблудших», то скажите: "Аминь", ведь если ангелы и имам скажут "Амин" и "Амин" любого из вас совпадет с " Амин " ангелов, то простятся такому его прежние грехи».


Раздел о достоинстве суры «аль-Фатиха».

От Абу Хурайры также передается: «Как-то мимо Убайя ибн Ка’ба проходил посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) в то время когда он молился. Он позвал его: " О Убай иди ко мне ". После чего Убай поторопился завершить молитву и подошел к Посланнику Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует. (После чего, пророк, да благословит его Аллах и приветствует,) сказал: «Что помешало тебе о Убай ответить мне, когда я позвал тебя? Разве Аллах не сказал:

( يأَيُّهَا الَّذِينَ ءَامَنُواْ اسْتَجِيبُواْ لِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ إِذَا دَعَاكُمْ )

«О те, которые уверовали! Отвечайте Аллаху и Посланнику, когда он призывает вас» (8:24) На что Убай ответил: " Несомненно, о, Посланник Аллаха, когда бы ты ни звал меня, я отвечал тебе, но я находился в молитве ".
На что он, да благословит его Аллах и приветствует, сказал: «Не научить ли мне тебя суре, которая не была ниспослана ни в Торе, ни в Евангелие, ни Забуре? И нет другой подобной ей и в Коране?» На что Убай сказал : " Да! О, Посланник Аллаха ”. Затем посланник Аллаха (Да благословит его Аллах и приветствует!) сказал : " Я научу тебя ей, до того, как ты выйдешь за порог мечети!» И когда пророк , да благословит его Аллах и приветствует, уже собрался выходить из мечети, Убай напомнил ему (о его обещании), и тогда он, да благословит его Аллах и приветствует, спросил: " Какую суру ты читаешь в молитве? " Убай сказал: "Мать Писания", на что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал :
وسلم والذي نفسي بيده ما أنزل في التوراة ولا في الإنجيل ولا في الزبور ولا في القرآن مثلها وإنها لهي السبع المثاني التي آتاني الله عز وجل
" Клянусь Тем, в чьих руках находится моя душа, что не было ниспослано ни в Торе, ни в Евангелие, ни в Забуре, ни в Коране другой подобной ей. Это семь (часто) повторяемых (аятов), которые даровал мне Аллах, Свят Он и Велик ".
От Ибн Аббаса, передается, что однажды, когда Джибриль, мир ему, сидел с Посланником Аллаха (мир ему и благословение Аллаха), то откуда то сверху послышался громкий треск , на что Джибриль, мир ему, поднял голову и сказал:" Это небесная дверь, которая открылась сегодня, хотя до этого ни когда не открывалась ". Оттуда сошел ангел, приблизился к Пророку, да благословит его Аллах и приветствует, и сказал: 

فقال أبشر بنورين أوتيتهما لم يؤتهما نبي قبلك. فاتحة الكتاب وخواتيم سورة البقرة ولن تقرأ حرفاً منهما إلا أعطيته
"Я пришел к тебе с благой вестью о двух сияниях, которые не были даны ни одному пророку до тебя, с " Открывающей Книгу" и завершением суры "аль-Бакара", и за прочтение каждой буквы из них, тебе будет воздано (ответом) ".
От Абу Хурайры также передается, что Посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, сказал : 

من صلى صلاة لم يقرأ فيها بأم القرآن فهي خداج غير تمام
" Молитва того, кто не прочел в ней " Мать Корана ", не является полноценной".
Также от Абу Хурайры передается, что посланник Аллаха, да благословит его Аллах и приветствует, говорил: «Всевышний Аллах сказал: Я разделил молитву между Мной и Моим рабом на две части, и Моему рабу то, что он просил. Если раб говорит: Хвала Аллаху Господу миров», Всевышний Аллах говорит: «Мой раб восхвалил Меня». Если раб говорит: «Милостивому и Милосердному», то Всевышний Аллах говорит: «Мой раб похвалил Меня». Если он (раб) говорит: «Царю в день суда», то Аллах говорит: «Мой раб прославил Меня» (Он один раз сказал: «Мой раб предоставил Мне себя»). Если (раб) говорит: «Тебе одному мы поклоняемся, и Тебя одного мы просим о помощи», (Аллах) говорит: «Это то, что между Мной и Моим рабом, и Моему рабу - то, что он просил». И если (раб) говорит: «Веди нас по прямой дороге, дороге тех кого ты облагодетельствовал, не тех, кто под гневом, и не заблудших», (Аллах) говорит: «Это для Моего раба, и для Моего раба - то, что он просил»



Теги:
 
Share this topic...
In a forum
(BBCode)
In a site/blog
(HTML)


Powered by EzPortal